DEAD LESBIANS
Regia/Director: Eva Justine Torkkola, 12’ 52”, Australia 2023, 13’
Prima italiana
Isabelle si prepara per un primo appuntamento in un bar, ma viene interrotta dall’apparizione di Dorothy Ainsworth, autrice di romanzi pulp lesbici degli anni Cinquanta, noti per i loro finali tragici. Defunta da tempo, Dorothy si presenta come una figura carismatica e affabulatrice, fumatrice incallita, determinata a dispensare consigli a Isabelle su come comportarsi e come vestirsi per l’occasione. Tuttavia Isabelle nutre risentimento nei confronti della scrittrice e la accusa di aver contribuito alla diffusione della “sindrome della lesbica morta”, un motivo ricorrente nella letteratura e nel cinema che perpetua rappresentazioni stereotipate e drammatiche delle lesbiche. Così Isabelle ignora i suggerimenti di Dorothy. Ma nella tensione tra passato e presente, tra eredità culturale e autonomia individuale, l’ultima parola rimane saldamente nelle mani della scrittrice.
Isabelle is preparing for a first date at a bar, but she is interrupted by the appearance of Dorothy Ainsworth, a writer of 1950s lesbian pulp novels known for their tragic endings. Long deceased, Dorothy appears as a charismatic and captivating figure, a chain smoker determined to offer Isabelle advice on how to behave and what to wear for the occasion. However, Isabelle harbors resentment toward the writer and accuses her of contributing to spreading the “dead lesbian syndrome”, a recurring motif in literature and cinema that perpetuates stereotypical and dramatic portrayals of lesbians. As a result, Isabelle ignores Dorothy’s suggestions. But in the tension between the past and present, between cultural legacy and individual autonomy, the final word remains firmly in the hands of the writer.
SISTER WIVES
Regia/Director: Louisa Connolly-Burnham, UK 2024, 28’
La giovane Kaidence vive in una società fondamentalista e poligama nello Utah, dove la tradizione religiosa e i rigidi codici morali dominano la vita quotidiana. Cresciuta in quella comunità patriarcale, Kaidence ha sempre accettato il suo ruolo all’interno della famiglia, che è quello di servire il marito. Tuttavia, la sua vita prende una piega imprevista quando il marito, seguendo la consuetudine, decide di prendere una seconda moglie. All’arrivo di Galilee, la diffidenza e l’ostilità di Kaidence sono palpabili. Ma ben presto il rapporto fra le due “sorelle mogli” si trasforma in un legame profondo. In un contesto in cui le relazioni tra donne sono considerate un peccato capitale e punite severamente, l’unico modo per sopravvivere è la ribellione.
Young Kaidence lives in a fundamentalist and polygamous society in Utah, where religious tradition and strict moral codes dominate daily life. Raised in this patriarchal community, Kaidence has always accepted her role within the family, which is to serve her husband. However, her life takes an unexpected turn when her husband, following tradition, decides to take a second wife. Upon Galilee’s arrival, Kaidence’s suspicion and hostility are palpable. But soon, the relationship between the two “sister wives” transforms into a deep bond. In a context where relationships between women are considered a cardinal sin and severely punished, the only way to survive is rebellion.
SAIGON KISS
Regia/Director: Hồng Anh NGUYEN, Vietnam 2024, 22’
Nella frenetica città di Saigon, Mơ, un’istruttrice di arti marziali, guida nel traffico caotico senza una meta precisa. Il cellulare squilla, ma lei non risponde alla telefonata indesiderata. Vicky, studentessa e ballerina di danza moderna, rimane a piedi per un guasto alla moto e Mơ la accompagna all’officina di riparazioni più vicina. Mentre aspettano, le due ragazze scoprono la passione comune per le arti marziali, la danza e i gatti. Il motorino non sarà pronto fino al giorno dopo, e Mơ si offre di accompagnare Vicky alle prove del balletto. Il viaggio in moto è interrotto dalle continue chiamate al cellulare di Mơ, sempre ignorate. Quando arrivano nello spazio all’aperto dove gli amici stanno aspettando Vicky, Mơ si trattiene per assistere alle prove. Il telefono continua a squillare, Mơ finalmente risponde e se ne va in fretta e furia. Al suo ritorno, Vicky e il gruppo se ne sono già andati, e Mơ resta finalmente a godersi un momento di respiro nella caotica città.
In the bustling city of Saigon, Mơ, a martial arts instructor, aimlessly drives through chaotic traffic until she notices Vicky, a woman pushing a damaged motorbike. Mơ offers to help and drives Vicky to the nearest repair shop. While waiting for the bike to be fixed, they bond over small talk and their shared love of martial arts and dance. Mơ suggests driving Vicky to her rehearsal, and they enjoy an intimate motorbike ride interrupted by Mơ’s ignored phone calls. When they arrive at a vacant open theatre, Vicky invites Mơ to watch her dance rehearsal. However, as she watches Vicky’s hypnotising dance, Mơ picks up a phone call and rushes off to tend to a supposed emergency. When Mơ returns to the theatre, Vicky and the group have already left, leaving Mơ to finally find some space to breathe in this chaotic city.
COUSINS
Regia/Director: Karina Dandashi, USA 2023, 13’
Layla e Clark, due cugini che non si vedono da molti anni, si incontrano in un bar a Brooklyn per recuperare il loro rapporto. Ma l’improvviso arrivo di Claire, ex partner di Layla, accompagnata dal suo attuale compagno Omar, e la proposta di Clark di sedersi tutti e quattro allo stesso tavolo introducono una tensione inattesa nella serata. Questa complessità, anziché generare conflitti insormontabili, si rivela per i due cugini un’opportunità per superare il distacco emotivo che li separava. È così che una situazione potenzialmente difficile si trasforma in un momento di riconciliazione, rivelazione e crescita personale.
Layla and Clark, two cousins who haven’t seen each other in many years, meet at a bar in Brooklyn to reconnect. However, the sudden arrival of Claire, Layla’s ex-partner, accompanied by her current partner Omar, and Clark’s suggestion to have all four of them sit at the same table, introduce an unexpected tension into the evening. This complexity, rather than creating insurmountable conflicts, turns out to be an opportunity for the cousins to overcome the emotional distance that had separated them. Thus, a potentially difficult situation transforms into a moment of reconciliation, revelation, and personal growth.
THE BIRTH OF A BEAUTIFUL BUTCH
Regia/Director: Gia-Rayne Harris, USA 2021, 3’
Prima italiana
In occasione della giornata dedicata alle foto scolastiche, Alex vive un conflitto interiore, intrappolata tra apparenza e desiderio. Si sente prigioniera del proprio corpo, che percepisce come estraneo, e solo grazie all’immaginazione riesce a visualizzare la persona che desidera essere. Attraverso un’autentica rinascita Alex si riappropria della sua vera identità.
Alex, a gay high school senior, is caught between who she is and what she’s supposed to be. On the day of her school pictures, Alex feels struck with an appearance that doesn’t fit right with her body. When she retreats into her mind, she is able to imagine the person she wants to be. Ultimately, she transcends the judgement of others through fashion in an authentic expression of herself.
A BIRD HIT MY WINDOW AND NOW I’M A LESBIAN
Regia/Director: Carmela Marie Murphy – AJ Dubler, USA 2024, 8’
Prima italiana
Una ragazza sconosciuta si presenta alla porta di Gray recando in mano il corpo esanime di un uccellino che è caduto a terra dopo essere andato a sbattere contro la finestra di Gray. La cerimonia funebre improvvisata sul tetto della casa cambia la percezione che Gray ha di se stessa e della sua identità.
After a mysterious girl shows up at Gray’s doorstep holding the corpse of a bird that had just cracked her window, an impromptu bird funeral changes the way Gray views herself and her identity.
CARRIE LIVES ALONE
Regia/Director: Kali Veach, USA 5’
Dopo la separazione dalla sua ragazza, Carrie trascorre il suo primo fine settimana da sola. Non è sicura di cosa farà, ma certamente non vuole perdere il suo cane, Dax. Ma anche la sua ex vuole tenerlo. È uno dei peggiori giorni della sua vita.
After a breakup, Carrie spends her first weekend alone. She isn’t sure what to do with herself, but she is sure that she doesn’t want to lose her dog, Dax, who her ex also wants to keep. It happens to be one of the worst days of her life.